Français modifier

Étymologie modifier

(XIXe siècle)  Composé de crêpe et de Chine, c'est pour imiter des tissus venant de Chine qu'un dénommé Couchonnat de Lyon a recréé ce tissage en France.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
crêpe de Chine crêpes de Chine
\kʁɛp də ʃin\

crêpe de Chine \kʁɛp də ʃin\ masculin

  1. Sorte de tissu de châle d’été en soie, légèrement élastique, ordinairement orné de broderies, ou d'impressions, premièrement créé à Lyon comme imitation de tissu de Chine[1].
    • Depuis quelques années, la mode de porter de grands châles de crêpe de Chine, richement brodés en couleurs, s’est introduite. — (Flora Tristan, Les Femmes de Lima, dans Revue de Paris, tome 32, 1836)
    • En vérité, la bourrasque tiède s’engouffra dans la pièce et colla au corps de Lady Diana le crêpe de Chine de son déshabillé. Elle ressembla, tout à coup, aux figures de proue des trirèmes méditerranéennes, quand elle rejeta la tête en arrière, les bras nus, écartés, pour mieux respirer le souffle de la nuit. — (Maurice Dekobra, La Madone des sleepings, 1925, réédition Le Livre de Poche, page 230)
    • Depuis 1820, à la suite de l’invention du teinturier Pont, de nouveaux genres de tissus étaient créés : le crêpe de chine en 1820 même, le châle indien et le foulard en 1826, le tulle façonné en 1828. — (Tse-sio Tcheng, Les Relations de Lyon avec la Chine, 1937, page 48)
    • Finalement, les répétitions avancèrent plus vite que prévu et ma mère eut le temps de se faire faire sur mesure une robe en crêpe de Chine noir à pois blancs. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 104)
    • Maman s’avisa seulement le matin, à Arras, que ma nouvelle robe en crêpe de Chine beige, plaquée sur une poitrine qui n’avait plus rien d’enfantin, la soulignait avec indécence. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 141)
    • Marguerite portait une robe habillée, en crêpe de Chine gris, dont les manches laissaient apercevoir en transparence de jolis bras ronds : cette pudique nudité me bouleversa. — (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 143)

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Revue de Paris, 1845, page 307 :
    Le gouvernement envoie une expédition en Chine pour conclure un traité de commerce, et pendant ce temps M. Greterin conçoit l’idée ingénieuse qu’il a mise à exécution ces jours derniers ; en vertu d’une ancienne loi ou ordonnance tombée en désuétude, il a fait saisir, dans les magasins de nouveautés, tout ce qui s’est trouvé de crêpes de Chine, sous prétexte de protéger les fabriques de Lyon. Or, on ne fait à Lyon que des imitations imparfaites de crêpes de Chine. — Si vous supprimez le véritable crêpe de Chine, vous détruisez l’impôt mis sur la vanité des femmes qui veulent faire semblant d’en avoir de véritables, et vous rendez impossible la vente des crêpes de Lyon.