defensa
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun modifier
defensa masculin
- (Sport) Arrière, défense.
El defensa ha fet una falta.
- La défense a fait une faute.
- (Par extension) Ensemble des défenseurs.
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « defensa [Prononciation ?] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun modifier
defensa \Prononciation ?\ féminin
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Mexique : écouter « defensa [Prononciation ?] »
Latin modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | defensă | defensae |
Vocatif | defensă | defensae |
Accusatif | defensăm | defensās |
Génitif | defensae | defensārŭm |
Datif | defensae | defensīs |
Ablatif | defensā | defensīs |
defensa féminin
Synonymes modifier
Références modifier
- « defensa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun modifier
defensa (graphie normalisée) féminin
Prononciation modifier
- France (Béarn) : écouter « defensa [Prononciation ?] »
Références modifier
Papiamento modifier
Étymologie modifier
- Du latin defensa (« défense »).
Nom commun modifier
defensa féminin