Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin *derupāre[1] qui donne aussi l’espagnol derrumbar de même sens ; plus avant de rupes (« précipice »).

Verbe modifier

derrubar \dɨ.ʀu.bˈaɾ\ (Lisbonne) \de.xu.bˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Abattre, faire tomber.
    • A República Centro-Africana sofre violência sistémica desde o final de 2012, quando uma coligação de grupos rebeldes de maioria muçulmana - os Séléka - tomou Bangui e derrubou em março de 2013 o Presidente, François Bozizé, após dez anos de governo (2003-2013), desencadeando uma guerra civil. — (DN/Lusa, « China confirma morte de nove cidadãos em ataque na República Centro-Africana », dans Diário de Notícias, 20 mars 2023 [texte intégral])
      La République centrafricaine est en proie à une violence systémique depuis fin 2012, lorsqu'une coalition de groupes rebelles à majorité musulmane - les Séléka - a conquis Bangui et a renversé en mars 2013 le président, François Bozizé, après dix ans de gouvernement (2003-2013), déclenchant une guerre civile.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. A universal etymology dictionary, 2008 → consulter cet ouvrage