desfocar
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
desfocar \dɨʃ.fu.kˈaɾ\ (Lisbonne) \dʒis.fo.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
- Flouter, rendre flou.
O plano dura três segundos, mas Lucie Bogaert não gosta dele. (...) Toma nota de que, nos efeitos especiais, deverão corrigir a luz, o contraste, desfocar um quadro demasiado presente em pano de fundo.
— (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)- Le plan dure trois secondes, mais Lucie Bogaert ne l’aime pas. (...) Elle note qu’aux effets spé ils devront jouer sur le gamma, le contraste, flouter un tableau trop présent en arrière-plan.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \dɨʃ.fu.kˈaɾ\ (langue standard), \dɨʃ.fu.kˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒis.fo.kˈa\ (langue standard), \dis.fo.kˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \deʃ.fo.kˈaɾ\ (langue standard), \deʃ.fo.kˈa\ (langage familier)
- Maputo: \dɛʃ.fo.kˈaɾ\ (langue standard), \dɛʃ.fo.kˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \deʃ.fo.kˈaɾ\
- Dili: \dɨʃ.fo.kˈaɾ\
Références modifier
- « desfocar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage