divinitat
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin divinitatem, accusatif de divinitas.
Nom commun Modifier
divinitat féminin
- Divinité, théologie.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
CatalanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin divinitatem, accusatif de divinitas.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
divinitat \diβiniˈtat\ |
divinitats \diβiniˈtats\ |
divinitat [diβiniˈtat], [diviniˈtat] féminin
- Divinité.
- Humanitat
divinitat
mai se partiren,
no es desuniren
ni delleixaren. — (Jaume Roig, Espill, troisième partie, livre troisième)
- Humanitat
PrononciationModifier
- catalan central, roussillonnais, nord-occidental, valencien central : [diβiniˈtat]
- valencien général, baléare : [diviniˈtat]
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin divinitatem, accusatif de divinitas.
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
divinitat [diβiniˈtat] |
divinitats [diβiniˈtats] |
divinitat [diβiniˈtat] (graphie normalisée) féminin
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage