donado
Basque modifier
Étymologie modifier
- Du latin donatus (« donné [à Dieu] »)[1] ; le mot est passé du domaine religieux où il désignait les moines ayant fait vœu de célibat au domaine civile.
Nom commun modifier
donado \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : mutxurdin)
- Célibataire, vieux garçon.
- mutxurdin bat donado batekin ezkontzen denean, quand une vieille fille épouse un vieux garçon.
Synonymes modifier
- mutilzahar (« vieux garçon »)
Prononciation modifier
- basque (France) : écouter « donado [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Espagne : écouter « donado [Prononciation ?] »
Références modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe donar | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) donado | |
donado \doˈna.ðo\
- Participe passé masculin singulier de donar.
Prononciation modifier
- Madrid : \doˈna.ðo\
- Séville : \doˈna.(ð)o\
- Mexico, Bogota : \doˈna.do\
- Santiago du Chili, Caracas : \doˈna.ðo\
- Eibar (Espagne) : écouter « donado [Prononciation ?] »