e-post
Norvégien (bokmål) modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en norvégien (bokmål). Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Dérivé du préfixe e-, contraction de elektronisk (« électronique »), et de post (« courrier »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Indéfini | e-post | e-poster |
Défini | e-posten | e-postene |
e-post \Prononciation ?\ commun
- (Internet) Courriel, courrier électronique (système et message).
Jeg sender deg en e-post med mer informasjon.
- Je t’envoie un courriel avec plus d’informations.
Dérivés modifier
Suédois modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Dérivé du préfixe e-, contraction de elektronisk (« électronique »), et de post (« courrier »).
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Indénombrable | e-post | e-posten |
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | e-post | e-posten |
Pluriel | e-poster | e-posterna |
e-post \Prononciation ?\ commun
- (Internet) Courrier électronique, courriel.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)