Voir aussi : POST, Post, post-, pòst

Étymologie

modifier
(XXIe siècle) De l’anglais post.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
post posts
\pɔst\
ou \post\

post \pɔst\ (France) ou \post\ (Canada) masculin

  1. (Anglicisme) (Internet) Article, billet de blogue ou publication sur les médias sociaux.
    • J’ai publié un nouveau post sur mon blogue.
    • Après avoir connecté votre compte Facebook ou Instagram, vous pouvez créer et programmer des posts via l’outil Réseaux sociaux. — (Hubspot, « Connecter vos comptes de réseaux sociaux à HubSpot », s.d. consulté en octobre 2022 → lire en ligne)

Apparentés étymologiques

modifier

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du latin postis (« jambage de porte, porte »).

Nom commun

modifier

post \Prononciation ?\ masculin

  1. Poteau, pilier, madrier.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Préposition

modifier

post \Prononciation ?\

  1. Variante de puis.

Références

modifier

Étymologie

modifier
(Nom 1) De l’ancien français post (« pieu »).
(Nom 2, verbe) De l’ancien français poste (« place »), plus avant, du latin positus.
(Préposition) Du latin post (« après »).

Nom commun 1

modifier
Singulier Pluriel
post
\ˈpoʊst\
ou \ˈpəʊst\
posts
\ˈpoʊsts\
ou \ˈpəʊsts\

post \ˈpoʊst\ (États-Unis), \ˈpəʊst\ (Royaume-Uni)

  1. Pieu, poteau.

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier
Singulier Pluriel
post
\ˈpoʊst\
ou \ˈpəʊst\
posts
\ˈpoʊsts\
ou \ˈpəʊsts\

post \ˈpoʊst\ (États-Unis), \ˈpəʊst\ (Royaume-Uni)

  1. Courrier, poste.
    • By post.
      Par la poste.
  2. (terme de travail) Emploi, place, poste.
  3. (terme militaire) Poste.
  4. Emploi, fonction, office, service.
    • To take up a post.
      Entrer en fonction.

Dérivés

modifier
Temps Forme
Infinitif to post
\ˈpoʊst\ ou \ˈpəʊst\
Présent simple,
3e pers. sing.
posts
\ˈpoʊsts\ ou \ˈpəʊsts\
Prétérit posted
\ˈpoʊs.tɪd\ ou \ˈpəʊs.tɪd\
Participe passé posted
\ˈpoʊs.tɪd\ ou \ˈpəʊs.tɪd\
Participe présent posting
\ˈpoʊs.tɪŋ\ ou \ˈpəʊs.tɪŋ\
voir conjugaison anglaise

post \ˈpoʊst\ (États-Unis), \ˈpəʊst\ (Royaume-Uni)

  1. Afficher.
    • I posted the notice on the employee bulletin board.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Publier.
    • Post this image on 4 chan.
      Publier cette image sur 4chan
  3. (Familier) Afficher, placarder, annoncer.
    • To keep somebody posted.
      Tenir quelqu’un au courant.
  4. Poster.
    • To post oneself somewhere.
      Se poster quelque part.
  5. To post bail for somebody.
    • Payer la caution de quelqu’un.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • post sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Mutation Forme
Non muté post
Adoucissante bost
Spirante fost

post \ˈpɔst\ masculin

  1. Poste.

Dérivés

modifier

Forme de verbe

modifier
Mutation Forme
Non muté post
Adoucissante bost
Spirante fost

post \ˈpɔst\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe postañ/postiñ.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe postañ/postiñ.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

post \Prononciation ?\ commun

  1. Courrier, poste.

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Du latin post.

Préposition

modifier

post \ˈpost\ mot-racine UV

  1. Après (temps).
    • Ĉiun vendredon, tuj post la sunleviĝo, la pigoj okazigas propran bazaron sur la tegmento de la homa bazaro. — (Tim Westover, Pigopago, Marvirinstrato, 2009, page 73)
      Chaque vendredi, dès le soleil levé, les pies font leur propre marché, sur le toit du marché des humains.
  2. Après, derrière (lieu).
On n’utilise normalement post que dans un contexte temporel. Dans un contexte spatial malantaŭ est la plupart du temps préféré.

Dérivés

modifier
Comme racine:

Comme préfixe:
voir aussi Catégorie:Mots en espéranto utilisant l’affixe post

Prononciation

modifier

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

post \Prononciation ?\

  1. Courrier, poste.

Étymologie

modifier
Apparenté[1] au sanscrit packas (« derrière »), au grec ancien πύματος, pýmatos, au latin pone (« en arrière, par derrière ») ; il a une la forme archaïque *poste : avec le suffixe -ti, de l’indo-européen commun *pos[2] (« autour, en plus ») qui donne aussi le protoslave *po → voir po en tchèque et pozdě (« tard »).

Adverbe

modifier

post \Prononciation ?\

  1. (Adverbe de lieu) Derrière, en arrière.
    • Postari post.
      Se courber en arrière.
  2. (Adverbe de temps) Après, ensuite.
    • In praesentia… sed post
      Pour le moment… mais plus tard…

Préposition

modifier

post \Prononciation ?\ suivi de l’accusatif

  1. (Sens local) Après, derrière.
    • Post urbem.
      Derrière la ville.
  2. (Sens temporel) Après, depuis.
    • Post Hirtium conventum.
      Après une visite à Hirtius.

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier

post \pɔst\ féminin/masculin

  1. Courrier.
    • de post verzenden
      poster le courrier
    • per separate post
      sous pli séparé
    • elektronische post
      courrier électronique, messagerie électronique, courriel
    • inkomende post
      courrier reçu
    • ingekomen post
      courrier arrivée
    • uitgaande post
      courrier départ
    • de post doornemen
      dépouiller le courrier
  2. Poste.
    • een brief op de post doen
      mettre, jeter une lettre à la boîte (aux lettres)
    • verzending over de post
      envoi par la poste, par voie postale
    • een brief op de post doen
      poster une lettre
    • per ommegaande post
      par retour du courrier
  3. Poste, emploi.
    • een post bekleden
      occuper un poste
    • op zijn post blijven
      être fidèle au poste
  4. Piquet de grève.

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier

post \Prononciation ?\ masculin

  1. (Construction) Montant.

Prononciation

modifier
  • \pɔst\
  • Pays-Bas : écouter « post [pɔst] »
  • (Région à préciser) : écouter « post [pɔst] »

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
De l’italien posto.

Nom commun

modifier

post \Prononciation ?\ masculin

  1. Courrier, poste.

Dérivés

modifier

Voir aussi

modifier
  • post sur l’encyclopédie Wikipédia (en norvégien)  

Étymologie

modifier
Du vieux slave постъ, postъ[1] qui donne půst en tchèque, пост, post (« jeûne ») en russe ; apparenté à fasten (« jeûner ») en allemand[1].

Nom commun

modifier

post \pɔst\ masculin inanimé

  1. (Religion) Jeûne.

Antonymes

modifier

Dérivés

modifier

Voir aussi

modifier
  • post sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références

modifier
  1. a et b « post », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

modifier
Commun Indéfini Défini
Indénombrable post posten

post \Prononciation ?\ commun

  1. Courrier.
    • Min post.
      Mon courrier.

Dérivés

modifier

Nom commun 2

modifier
Commun Indéfini Défini
Singulier post posten
Pluriel poster posterna

post \Prononciation ?\ commun

  1. (Internet) Article, billet.

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

post \post\

  1. (Anatomie) Peau.

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

post \Prononciation ?\

  1. Poste.