Étymologie

modifier
Composé de bringen avec la particule séparable ein-.
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich bringe ein
2e du sing. du bringst ein
3e du sing. er bringt ein
Prétérit 1re du sing. ich brachte ein
Subjonctif II 1re du sing. ich brächte ein
Impératif 2e du sing. bringe ein!
2e du plur. bringt ein!
Participe passé eingebracht
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

einbringen \ˈaɪ̯nˌbʁɪŋən\ irrégulier (verbe faible irrégulier) (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Rapporter, valoir, engranger.
    • Stalin hat heute trotz seiner unnachgiebigen Brutalität das Image eines „effektiven Managers“, eines hartgesottenen Führers, der dem Land den Sieg über die Nationalsozialisten einbrachte. — (Inna Hartwich, « Sein Geist in Putins Russland », dans taz, 5 mars 2023 [texte intégral])
      Malgré sa brutalité implacable, Staline a aujourd'hui l'image d’un "manager efficace", d’un dirigeant endurci qui a permis au pays de vaincre les nazis.
    • Dieses Gesellschaftstalent erlaubt ihm, selbst Aserbaidschanern zu imponieren, die aus Baku kommen, um Orangen auf dem Schwarzmarkt zu verkaufen, und Wetten zu gewinnen, die ihm immerhin ein Taschengeld einbringen. — (Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012)
      Ce talent de société lui permet d’épater jusqu’aux Azéris qui viennent de Bakou vendre des oranges sur le marché et de gagner des paris qui lui font de l’argent de poche.
  2. (Transitif) Déposer, présenter (un projet de loi).
  3. (Pronominal) (Intransitif) (Transitif avec le complément d’objet introduit par in à l’accusatif) Contribuer à, jouer un rôle dans.

Note : La particule ein de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ein et le radical du verbe.

Prononciation

modifier