engamer
Étymologie
modifier- Il est possible que ce mot soit le même que enganer, qui s’est dit dans l’ancien français pour « tromper » ; espagnol ingañar, inganar ; italien ingannare ; composé de in-, et du bas-latin gannare, « se moquer », gannum, « moquerie ». Mot d’origine obscure. Diez propose le germanique : ancien haut-allemand gaman, « jeu, raillerie » ; anglo-saxon gamen. Si cette conjecture est exacte, la forme engamer serait plus près de l’étymologie.
Verbe
modifierengamer \ɑ̃.ɡa.me\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Pêche) Avaler l’hameçon en même temps que l’appât.
Puis soudain, à deux mètres de fond, le poisson engame l’appât.
— (Jacques Ouvard, Le Caillou dans la vitrine, Librairie des Champs-Élysées, 1980, chapitre X)Le silure dépasse sa proie pour provoquer une turbulence qui va la déséquilibrer puis revient vers elle pour l'engamer en ouvrant largement la gueule, créant ainsi un appel d'eau qui aspirera la victime.
— (Silure : pêche active aux leurres, in Le Chasseur français, juillet 2015)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- France (Lyon) : écouter « engamer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « engamer [Prononciation ?] »