eufonia
Ancien occitan modifier
Nom commun modifier
eufonia féminin
- Variante de euphonia.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en catalan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin euphonia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
eufonia \əwfuˈniə\ |
eufonies \əwfuˈniəs\ |
eufonia féminin
- (Phonétique) Euphonie.
Prononciation modifier
- catalan oriental (hors majorquin) : [əwfuˈniə]
- majorquin : [əwfoˈniə]
- catalan occidental : [ewfoˈnia]
- Lérida, Fraga : [ewfoˈniɛ]
Italien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin euphonia.
Nom commun modifier
eufonia \Prononciation ?\ féminin
- (Phonétique) Euphonie.
Voir aussi modifier
- eufonia sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du bas latin euphonia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
eufonia \ewfuˈnio̞\ |
eufonias \ewfuˈnio̞s\ |
eufonia (graphie normalisée) féminin
- (Phonétique) Euphonie.