florim
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Voir le français florin.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
florim | florins |
florim \flu.ɾˈĩ\ (Lisbonne) \flo.ɾˈiɲ\ (São Paulo) masculin
Prononciation modifier
- Lisbonne: \flu.ɾˈĩ\ (langue standard), \flu.ɾˈĩ\ (langage familier)
- São Paulo: \flo.ɾˈiɲ\ (langue standard), \fɽo.ɽˈiɲ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \flo.ɾˈĩ\ (langue standard), \flo.ɾˈĩ\ (langage familier)
- Maputo: \flɔ.ɾˈĩ\ (langue standard), \flɔ.ɾˈĩm\ (langage familier)
- Luanda: \flo.ɾˈĩ\
- Dili: \flo.ɾˈĩ\
Références modifier
- « florim », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi modifier
- florim sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)