Allemand modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich kaufe frei
2e du sing. du kaufst frei
3e du sing. er kauft frei
Prétérit 1re du sing. ich kaufte frei
Subjonctif II 1re du sing. ich kaufte frei
Impératif 2e du sing. kauf frei
kaufe frei!
2e du plur. kauft frei!
Participe passé freigekauft
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

freikaufen \ˈfʁaɪ̯ˌkaʊ̯fn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Libérer de captivité par un paiement.
    • Heidelore Rutz wurde in der DDR inhaftiert, weil sie für ihre Ausreise demonstrierte. Die BRD kaufte sie frei. — (Waltraud Schwab, « Klopfen wie ein Weltmeister », dans taz, 26 septembre 2022 [texte intégral])
      Heidelore Rutz a été emprisonnée en RDA parce qu'elle manifestait pour quitter le pays. La RFA l'a libérée.
  2. Libérer d'une obligation ou dette par un paiement.

Note : La particule frei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule frei et le radical du verbe.

Prononciation modifier