gah
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
gah invariable
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: gah, SIL International, 2024
Ancien occitan modifier
Nom commun modifier
gah masculin
- Variante de ga.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Haut tanana modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- Cognat avec geh en gwich’in, ggʉh en koyukon.
Nom commun modifier
gah \kah\
- Lapin.
“Aadogn gah kah dach’įįtl’uh,” yehnih.
— (Olga Lovick and Cora David, Ts’ehuushąąk niign (Stories how we can become smart), Nedzeegn xah nahogndak, 2009)- « Va poser les pièges à lapins un peu plus loin », lui dit-il.
Gah tat’eey nits’ehchik dits’an t’eey…
— (Olga Lovick and Cora David, Nidhihshyąą niign (Stories from when I was growing up), Shi’ ts’e’aal hah nahogndak, 2009)- Nous avons l’habitude de lever des lapins et même des canards…
Références modifier
- Siri G. Tuttlea, Olga Lovicka et Isabel Núñez-Ortiza, « Vowels of Upper Tanana Athabascan », dans Journal of the International Phonetic Association, 41 : pp 283-312, 2011.
Tanacross modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
gah \Prononciation ?\
- Lapin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- Cette page comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en anglais : Ahtna language, sous licence CC-BY-SA 3.0. (liste des auteurs et autrices)