Allemand modifier

Étymologie modifier

Du moyen haut-allemand gliten.

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich gleite
2e du sing. du gleitest
3e du sing. er gleitet
Prétérit 1re du sing. ich gleitete
Subjonctif II 1re du sing. ich gleitete
Impératif 2e du sing. gleite!
2e du plur. gleitet!
Participe passé gleitet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

gleiten \ˈɡlaɪ.tən\ (voir la conjugaison)

  1. Glisser.
    • In Frankfurt gleitet man auf Inlineskates durch die Stadt wie auf Eis.
      À Francfort on glisse sur les rollers à travers la ville comme sur la glace.
    • Dies ist eine delikate Materie, die man nicht sehr vertiefen sollte. Man sollte leicht über sie hinweg gleiten.
      C’est une matière délicate qu’il ne faut pas trop approfondir, il faut glisser légèrement dessus.
    • (Vulgaire) Werfen sie einen Blick auf das Kücken dort, ich werde ganz süß in sie hinein gleiten.
      Mate un peu la gonzesse ladé, je la glisserais bien en loucedé.

Dérivés modifier

Prononciation modifier