herumgehen
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich gehe herum |
2e du sing. | du gehst herum | |
3e du sing. | er geht herum | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ging herum |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ginge herum |
Impératif | 2e du sing. | geh herum, gehe herum! |
2e du plur. | geht herum! | |
Participe passé | herumgegangen | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
herumgehen \hɛˈʁʊmˌɡeːən\ (voir la conjugaison)
- Déambuler, se promener, aller à pied sans but.
Ich möchte noch ein bisschen auf dem Messegelände herumgehen, bevor wir nach Hause abreisen.
- J'aimerais me promener encore un peu dans le parc des expositions avant de partir à la maison.
Note : La particule herum de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule herum et le radical du verbe.
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « herumgehen [hɛˈʁʊmˌɡeːən] »