Same du NordModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

jorgalit /ˈjorɡɑlit/ (voir la conjugaison)

  1. Retourner, tourner quelque chose.
    • Dasa lassin sus ledje heasttat maiguin son jorgalii eatnama. Sus ii lean stuorra bealdu. — (calliidlagadus.org)
      En outre, il avait des chevaux avec lesquels ils retournait la terre. Il n’avait pas un grand champ.
  2. Se retourner, faire demi-tour.
  3. Transformer.
  4. (Religion) Convertir.
  5. Traduire.
    • Dát dikta, maid návuotnalaš Paula Simonsen lea čállán ja Siri Broch Johansen lea jorgalan sámegillii, govvida poehtalaš hámis juoidá maid mii geahččalit duođaštit dán girjeráiddus. — (Skuvla.info)
      Ce poème, qu’a écrit Paula Simonsen de Kvænangen et que Siri Broch Johansen a traduit en same, illustre sous une forme poétique ce que nous essayons de démontrer dans cette série de livres.
  6. Attester, témoigner.
    • Gurutbellodaga Ola Elvestuen sihtá birasministera Tina Sundtoft jorgalit Nussir-áššis. — (nrk.no)
      Ola Elvestuen du parti de gauche et la ministre de l’environnement Tina Sundtoft témoignent dans l’affaire Nussir.

Apparentés étymologiquesModifier

DérivésModifier

Forme de verbe Modifier

jorgalit /ˈjorɡɑlit/

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de jorgalit.
  2. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de jorgalit.
  3. Deuxième personne du singulier du prétérit de l’indicatif de jorgalit.