lurco
Étymologie
modifier- (Verbe) De l’onomatopée slur [1] → voir schlucken, slurp et slurpen en allemand, anglais et néerlandais (« absorber »), šluk en tchèque (« goulée »).
- (Nom commun) Dérivé de lurco, avec le suffixe -o, -onis.
Verbe
modifierlurco, infinitif : lurcare, parfait : lurcavi, supin : lurcatum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Manger avec voracité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Variantes
modifierDérivés
modifier- lurcho, lurco (« glouton »)
- lurchinabundus (« qui mange gloutonnement »)
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lurco | lurconēs |
Vocatif | lurco | lurconēs |
Accusatif | lurconem | lurconēs |
Génitif | lurconis | lurconum |
Datif | lurconī | lurconibus |
Ablatif | lurconĕ | lurconibus |
lurco \Prononciation ?\ masculin
- Glouton.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierRéférences
modifier- « lurco », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *sler-