manger à s’en faire péter la souventrière

Français modifier

Étymologie modifier

 Composé de manger, faire, péter et souventrière.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution verbale modifier

manger à s’en faire péter la souventrière \mɑ̃.ʒe a s‿ɑ̃ fɛʁ pe.te la su.vɑ̃.tʁi.jɛʁ\ (se conjugue → voir la conjugaison de manger)

  1. (Familier) Variante orthographique de manger à s’en faire péter la sous-ventrière.

Prononciation modifier

  • France (Lyon) : écouter « manger à s’en faire péter la souventrière [Prononciation ?] »
  • France (Vosges) : écouter « manger à s’en faire péter la souventrière [Prononciation ?] »
  • Aude (France) : écouter « manger à s’en faire péter la souventrière [Prononciation ?] »
  • Bourg-en-Bresse (France) : écouter « manger à s’en faire péter la souventrière [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « manger à s’en faire péter la souventrière [Prononciation ?] »

Références modifier

  • Henry Strutz, Dictionary of French Slang and Colloquial Expressions, page 260, 1999.