Breton modifier

Étymologie modifier

(1879)[1] Dérivé de miaoual (« miauler »), avec le suffixe -adenn.

Nom commun modifier

Mutation Singulier Pluriel
Non muté miaouadenn miaouadennoù
Adoucissante viaouadenn viaouadennoù

miaouadenn \mja.ˈwɑː.dɛn\ féminin

  1. Miaulement.
    • Ha Broubrousk, kazh yaouank ar brig, tamolodet e divrecʼh an intañv, a savas a-greiz-holl e bennig trigornek etrezek ar stered ha gant ar stad ’oa ennañ e laoskas ur viaouadenn hir-hir heñvel a-walcʼh ouzh garm ur cʼhrouadur o paouez dihuniñ en e gavell. — (Jarl Priel, An intañv, in Al Liamm, no 67,mars-avril 1958, page 102)
      Et Broubrousk, le jeune chat du brick, recroquevillé dans les bras du veuf, leva soudainement sa petite tête triangulaire vers les étoiles et lança un miaulement extrêmement long de contentement, assez semblable aux pleurs d’un bébé qui vient de se réveiller dans son berceau.
    • Ur cʼhazh a oa war-dro ha na ehane ket a skrijal, iskis e oa ar miaouadennoù skiltr ha gouez-se da glevout evel-se, e-kreiz en noz. — (Marsel ar Barzh, An ercʼh du, An alarcʼh embannadurioù, 2004, page 25)
      Un chat était dans les environs et n’arrêtait pas de crier, ces miaulements aigus et sauvages étaient bizarres à entendre ainsi, au milieu de la nuit.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Références modifier

  1. Martial MénardDevri : Le dictionnaire diachronique du breton, 2018 → consulter cet ouvrage