occupatio
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Du latin occupatio.
Nom commun
modifieroccupatio féminin
- Occupation, soin, invasion.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | occupatio | occupationēs |
Vocatif | occupatio | occupationēs |
Accusatif | occupationem | occupationēs |
Génitif | occupationis | occupationum |
Datif | occupationī | occupationibus |
Ablatif | occupationĕ | occupationibus |
occupatio \Prononciation ?\ féminin
- Occupation, action d'occuper.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifier- anteoccupātiō (« antéoccupation »)
Références
modifier- « occupatio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage