opaca
Espagnol modifier
Forme d’adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | opaco | opacos |
Féminin | opaca | opacas |
opaca \oˈpa.ka\
- Féminin singulier de opaco.
Prononciation modifier
- Madrid : \oˈpa.ka\
- Mexico, Bogota : \oˈpa.k(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \oˈpa.ka\
Italien modifier
Forme d’adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | opaco \o'pako\ |
opachi \o'paki\ |
Féminin | opaca \o'paka\ |
opache \o'pake\ |
opaca \oˈpaka\
- Féminin singulier de opaco.
Anagrammes modifier
Latin modifier
Forme d’adjectif modifier
opaca \Prononciation ?\
Occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
Forme d’adjectif modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | opac \uˈpak\ |
opacs \uˈpat͡s\ |
Féminin | opaca \uˈpa.ko̞\ |
opacas \uˈpa.ko̞s\ |
opaca \uˈpako̯\ (graphie normalisée) féminin
- Féminin singulier d’opac.
Prononciation modifier
- Béarn (France) : écouter « opaca [Prononciation ?] » (bon niveau)