Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin positionis.

Verbe modifier

posicionar \pu.zi.sju.nˈaɾ\ (Lisbonne) \po.zi.si.o.nˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Positionner.
  2. (Pronominal) Se positionner.
    • "A Europa se posicionou como pioneira, compreendendo a importância de seu papel como formadora de padrões. Acredito que este seja um dia histórico", afirmou o comissário europeu para o mercado interno, Thierry Breton. — ((Deutsche Welle), « UE sela acordo "histórico" para regular inteligência artificial », dans IstoÉ, 9 décembre 2023 [texte intégral])
      "L'Europe s’est positionnée en tant que pionnière et a pris conscience de l'importance de son rôle de normalisateur. Je crois que c'est un jour historique", a déclaré le commissaire européen chargé du marché intérieur, Thierry Breton.

Notes modifier

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier

Références modifier