Étymologie

modifier
Dérivé de fero (« porter »), avec le préfixe prae-.

praefĕro, infinitif : praeferre, parfait : praetŭli, supin : praelātum (irrégulier) \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Porter en avant, promener dans une procession, promener dans un cortège.
    • dextrā ardentem facem praeferebat — (Cicéron)
      de la main droite, elle portait en avant une torche embrasée.
  2. Apporter, fournir, donner, présenter, offrir, mettre en évidence.
    • suam vitam, ut legem, praeferre suis civibus — (Cicéron)
      offrir à ses concitoyens sa vie en exemple.
  3. Manifester, montrer, laisser voir, faire paraître, affecter, afficher, faire voir.
    • dolorem animi vultu praeferre
      laisser le chagrin paraître sur son visage.
  4. Préférer, placer avant, faire passer avant, choisir.
    • summum crede nefas animam praeferre pudori
      regarde comme la pire infamie de préférer la vie à l'honneur.
  5. Devancer, anticiper, hâter.
    • nec bonus Eurytion praelato invidit honori — (Virgile)
      et le bon Erytion ne fut pas jaloux de l'honneur de cette préséance.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier