prière d’insérer

Français modifier

Étymologie modifier

→ voir prière, d’ et insérer : L'éditeur priait le rédacteur du journal d'insérer cette notice dans les colonnes de son journal.

Locution nominale modifier

Invariable
prière d’insérer
\Prononciation ?\

prière d’insérer \Prononciation ?\ masculin

  1. (Librairie) Sorte de notice que les éditeurs de livres adressent aux journalistes pour promouvoir l'ouvrage et son auteur.
    • Nous n'avons aucune raison de soupçonner que la journaliste n'ait pas lu le roman, nous sommes du moins certaine qu'elle a médité le prière d’insérer! — (Jeanne Fouet, Driss Chraïbi en marges, 1999, page 202)
    • Plus significatifs encore sont les prière d’insérer qui accompagnent la parution des œuvres ; ils consistent en une présentation du livre envoyée par l'éditeur à la presse ou, sous forme de prospectus, à destination des libraires. — (Geneviève Hauzeur, André Baillon. Inventer L'Autre: Mise en scène du sujet et stratégies de L'écrit, 2009, page 42)
  2. (Par extension) Texte de la quatrième de couverture.
    • D'autre part, leurs prières d’insérer (en quatrième de couverture) — exception faite de L'Espace d'un cillement qui s'inscrit dans une problématique plutôt caraïbéenne — insistent toujours sur leur haïtianité en tant que « forme et contenu » pour reprendre l'expression de Thoby-Marcelin. — (Jean Jonassaint, Des romans de tradition haïtienne: sur un récit tragique, 2002, page 73)

Traductions modifier