push
FrançaisModifier
ÉtymologieModifier
- Emprunt de l’anglais push (« pousser »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
push | pushs |
\puʃ\ |
push \puʃ\ masculin
- (Anglicisme) (Catch) Scénario mettant en valeur un catcheur.
TraductionsModifier
Verbe Modifier
push \puʃ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison), (Anglicisme)
- (Anglicisme informatique) (Programmation informatique) Dans un système de gestion de versions, envoyer du code vers un dépôt.
- Le projet est en cours de développement donc je vais push des mises à jours régulièrement ! — (site forum.cheat-gam3.com, 5 juin 2018)
- Vu que je n'ai pas accès au code du site 1, je pense que je vais push mes modifs du site 2 en prod et le tester depuis la prod. — (site www.developpez.net, 15 décembre 2017)
NotesModifier
- Ce verbe fait partie des verbes anglais utilisés à l'infinitif en français sans la moindre francisation, surtout par les jeunes, ce qui peut choquer les personnes attachées à la langue française.
TraductionsModifier
AnglaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to push \pʊʃ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pushes \pʊʃ.ɪz\ |
Prétérit | pushed \pʊʃt\ |
Participe passé | pushed \pʊʃt\ |
Participe présent | pushing \pʊʃ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
push \pʊʃ\ intransitif
DérivésModifier
- push back
- push-up (« pompe (exercice physique) »)
- push poll
- pushy (« trop insistant ; arriviste, ambitieux »)
PrononciationModifier
- \pʊʃ\
- États-Unis : écouter « push [pʊʃ] »
- Suisse (Genève) : écouter « push [Prononciation ?] »