rogge
Étymologie
modifier- Du moyen néerlandais rogghe, issu du germanique *ruggan-, dérivé du synonyme *rugiz, identique au lituanien rugỹs et au russe rožʹ (рожь). À rapprocher de l’allemand Roggen, de l’anglais rye.
Nom commun
modifierrogge féminin
Variantes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 94,9 % des Flamands,
- 96,8 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « rogge [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Forme de verbe
modifierrogge /ˈroɡːe/