Étymologie

modifier
De ruim (vaste) avec le suffixe -te.

Nom commun

modifier

ruimte \ɾʌjm.tə\ féminin

  1. (Astronomie) Espace.
    • Rusland heeft voor het eerst in 17 jaar een kosmonaute de ruimte ingestuurd. — (Joris Truyts, « Voor het eerst een kosmonaute in het ISS », VRT Nieuws, 26 septembre 2014)
      La Russie a, pour la première fois en 17 ans, envoyé une femme cosmonaute dans l’espace.
      l’Espace économique européen
  2. Étendue.
    • ruimte besparend
      peu encombrant
    • (Sens figuré) met ruimte
      avec de la marge
  3. Espace, zone, étendue dans laquelle une règle spéciale s’applique.
    • de Europese Economische Ruimte
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  4. Pièce, local.
  5. Salle, enceinte.
  6. (Typographie) Espace.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,1 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • (Région à préciser) : écouter « ruimte [ɾʌjm.tə] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ruimte [Prononciation ?] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]