Voir aussi : Siara

Polonais modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave сѣра, sěra qui donne aussi сера, sera (« soufre, cérumen ») en russe, síra (« soufre ») en tchèque, apparenté à szary (« gris »)[1] ; comparer avec le latin saliva pour la dérivation sémantique vers « liquide peu clair ».

Nom commun modifier

siara \ɕara\ féminin

  1. (Anatomie) Colostrum.
    • Pierwszym posiłkiem ssaka powinna być siara.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Argot) Chose moche.
    • Uspokój się, nie rób siary!
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • siara sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)  

Références modifier

  1. « siara », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927