simptomo
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin symptoma, lui-même du grec ancien σύμπτωμα, sumptoma (« coïncidence, accident »), formé à partir du verbe « συμπίπτω / sumpíptô » (se produire, coïncider), lui-même formé de la racine « πίπτω / píptô (tomber) et du préfixe « συν- / sun- » (avec)
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | simptomo \simp.ˈto.mo\ |
simptomoj \simp.ˈto.moj\ |
Accusatif | simptomon \simp.ˈto.mon\ |
simptomojn \simp.ˈto.mojn\ |
simptomo \simp.ˈto.mo\ mot-racine 2OA
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- simptoma : symptomatique
- simptomaro = malsaneraro ( composition de racines de l’ekzercaro §§42) = sindromo : syndrome
- simptomologio : symptomologie
Prononciation modifier
- Toulouse (France) : écouter « simptomo [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi modifier
- simptomo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- simptomo sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- simptomo sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "simptom-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
simptomo \Prononciation ?\ |
simptomi \Prononciation ?\ |
simptomo \simp.ˈtɔ.mɔ\ ( pluriel: simptomi \simp.ˈtɔ.mi\)