Étymologie

modifier
Du latin superare.

sobrar [suˈβɾa], [soˈβɾaɾ]

  1. (Transitif) Dépasser, surpasser, vaincre.
  2. (Intransitif) Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.

Dérivés

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier
 

Étymologie

modifier
Du latin superare.

sobrar [soˈβɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier
 

Étymologie

modifier
Du latin superare.

sobrar [suˈβɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rester, être de reste, être superflu, non nécessaire, être de trop.

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

sobrar \su.bɾˈaɾ\ (Lisbonne) \so.bɾˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Rester, être de trop.
    • Depois de terem bebido toda a noite, os dois rapazes levam as garrafas que sobraram para casa de Slava que, desde que os pais foram enviados para um campo de trabalho por delitos económicos, vive com o avô num casebre à beira-rio. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      Après avoir bu toute la nuit, les deux garçons apportent les bouteilles qui restent chez Slava qui, depuis que ses parents ont été envoyés en camp pour délits économiques, vit avec son grand-père dans une cahute au bord de la rivière.

Prononciation

modifier

Références

modifier