sueco
Étymologie
modifierAdjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sueco \ˈswe.ko\ |
suecos \ˈswe.kos\ |
Féminin | sueca \ˈswe.ka\ |
suecas \ˈswe.kas\ |
sueco \ˈswe.ko\
Nom commun 1
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | sueco \ˈswe.ko\ |
suecos \ˈswe.kos\ |
Féminin | sueca \ˈswe.ka\ |
suecas \ˈswe.kas\ |
sueco \ˈswe.ko\ masculin (pour une femme, on dit : sueca)
Nom commun 2
modifiersueco \ˈswe.ko\ masculin singulier
- Suédois (langue).
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « sueco [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Voir l’espagnol sueco.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sueco | suecos |
Féminin | sueca | suecas |
sueco \swˈɛ.ku\ (Lisbonne) \swˈɛ.kʊ\ (São Paulo)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | sueco | suecos |
Féminin | sueca | suecas |
sueco \swˈɛ.ku\ (Lisbonne) \swˈɛ.kʊ\ (São Paulo) masculin
- Habitant de la Suède ; un Suédois.
Nom commun 2
modifiersueco \swˈɛ.ku\ (Lisbonne) \swˈɛ.kʊ\ (São Paulo) masculin
- La langue suédoise ; le suédois.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \swˈɛ.ku\ (langue standard), \swˈɛ.ku\ (langage familier)
- São Paulo: \swˈɛ.kʊ\ (langue standard), \swˈɛ.kʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \swˈɛ.kʊ\ (langue standard), \swˈɛ.kʊ\ (langage familier)
- Maputo: \swˈe.ku\ (langue standard), \su.ˈe.kʰʊ\ (langage familier)
- Luanda: \su.ˈɛ.kʊ\
- Dili: \su.ˈɛ.kʊ\
- États-Unis : écouter « sueco [swˈɛ.ku] »
Références
modifier- « sueco », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage