témia de Bornéo
Étymologie
modifierLocution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
témia de Bornéo | témias de Bornéo |
\te.mja də bɔʁ.ne.o\ |
témia de Bornéo \te.mja də bɔʁ.ne.o\ féminin
- Corvidé tricolore aux très longues rectrices endémique de Bornéo.
Parmi les oiseaux communs figurent la témia de Bornéo, le rhipidure, le bulbul, le souimanga et le garrulaxe noir.
— (Lonely planet, Malaisie, Singapour et Brunei, 9e édition, 2019)
Notes
modifier- En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple, pour l’être humain moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.
Traductions
modifier- Conventions internationales : Dendrocitta cinerascens (wikispecies)
Voir aussi
modifier- témia de Bornéo sur l’encyclopédie Wikipédia
- témia de Bornéo sur Wikispecies