Espéranto modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine tabl (« table »), du suffixe -et- (« diminutif ») et de la finale -o (substantif)[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif tableto
\ta.ˈble.to\
tabletoj
\ta.ˈble.toj\
Accusatif tableton
\ta.ˈble.ton\
tabletojn
\ta.ˈble.tojn\

tableto \ta.ˈble.to\

  1. Tablette, petite table.
    • Mi aĉetis por la infanoj tableton kaj kelke da seĝetoj. — (Ekzercaro §38)
      J’ai acheté pour les enfants une petite table et quelques petites chaises.
    • Mi miris, ke mi ne aŭdas la iradon de mia poŝa horloĝo, kiun mi ĉiam metas apud mia lito sur la noktan tableton, kaj mi eltiris mian manon por preni alumetojn, sed mia mano tuj frapiĝis je ia mureto. — (Nikolaï Afrikanovitch Borovko, El la tombo, dans La Esperantisto, 1892, pp.103-108 → lire en ligne)
      J’ai été surpris de ne pas entendre le tic-tac de ma montre à gousset, que je posais toujours à côté de mon lit, sur la table de nuit. Et je sortais la main pour prendre des allumettes, mais ma main heurtait immédiatement un petit mur.

Apparentés étymologiques modifier

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine tabl  . Racine:espéranto/tabl/dérivés

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • tablo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)  

Références modifier

Sources modifier

Bibliographie modifier