tekst
Étymologie
modifier- Du latin textus.
Nom commun
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,9 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « tekst [tɛkst] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
modifier- Du latin textus.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | tekst | teksty |
Vocatif | tekście | teksty |
Accusatif | tekst | teksty |
Génitif | teksta | tekstów |
Locatif | tekście | tekstach |
Datif | tekstowi | tekstom |
Instrumental | tekstem | tekstami |
tekst \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Texte.
Żołnierz recytował tekst przysięgi.
- Le soldat récita le texte du serment.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « tekst [Prononciation ?] »
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : tekst. (liste des auteurs et autrices)