torcer
Étymologie
modifier- Du latin torquere.
Verbe
modifiertorcer \toɾˈθɛɾ\ \toɾˈsɛɾ\ transitif 2e groupe (voir la conjugaison)
Prononciation
modifier- Venezuela : écouter « torcer [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin torquere.
Verbe
modifiertorcer \toɾ.sˈeɾ\ (Lisbonne) \toɾ.sˈe\ (São Paulo) 2e groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- torcedor, supporter
Prononciation
modifier- Lisbonne: \toɾ.sˈeɾ\ (langue standard), \toɾ.sˈeɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \toɾ.sˈe\ (langue standard), \toɾ.sˈe\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \toh.sˈeɾ\ (langue standard), \toh.sˈeɾ\ (langage familier)
- Maputo: \tɔr.sˈeɾ\ (langue standard), \tɔr.sˈeɾ\ (langage familier)
- Luanda: \toɾ.sˈeɾ\
- Dili: \toɾ.sˈeɾ\
Références
modifier- « torcer », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage