trova
Français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
trova | trovas |
\tʁɔ.va\ |
trova \tʁɔ.va\ féminin
- (Musique) Style de chansons et de musiques hispano-américains ; morceau de ce style.
- Il y avait du rhum, il y avait du son : du montuno, du changüi, de la trova, toutes les variantes de cette musique cubaine que tout le monde nous envie et, en face de toi, trois femmes redoutables liées par des liens de sang, de passion et de jalousie. — (Tierno Monénembo, Les coqs cubains chantent à minuit, 2015, pages 69-70)
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- trova sur l’encyclopédie Wikipédia
Corse modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
trova \ˈro.βa\ féminin
- Auge.
Prononciation modifier
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- De trovar.
Nom commun modifier
trova [ˈtɾoβa] féminin
- (Poésie) Vers.
- (Poésie) Composition poétique.
- (Poésie) En particulier, chanson de troubadour.
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe trovar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) trova | ||
Impératif | Présent | (tú) trova |
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de trovar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de trovar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈtɾo.βa\
- Mexico, Bogota : \ˈt͡so.ba\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈtɾo.βa\
Italien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Invariable |
---|
trova |
trova \Prononciation ?\ masculin pluriel
- (Musique) Trova.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Monopoli (Italie) : écouter « trova [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- trova sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)