umherstolzieren
Étymologie
modifier- Composé de stolzieren (« parader ») avec la particule séparable umher- (« tout autour de soi »)
Verbe
modifierMode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich stolziere umher |
2e du sing. | du stolzierst umher | |
3e du sing. | er stolziert umher | |
Prétérit | 1re du sing. | ich stolzierte umher |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich stolzierte umher |
Impératif | 2e du sing. | stolzier umher stolziere umher! |
2e du plur. | stolziert umher! | |
Participe passé | umherstolziert | |
Auxiliaire | sein | |
voir conjugaison allemande |
umherstolzieren \ʊmˈheːɐ̯ʃtɔlˌt͡siːʁən\ (voir la conjugaison)
- Parader (tout autour de là où on habite).
- er stolziert umher wie ein Hahn : il parade partout comme un coq.
Note : La particule umher de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule umher et le radical du verbe. umherstolzieren \ʊmˈheːɐ̯ʃtɔlˌt͡siːʁən\ (voir la conjugaison)
- [[parader|Parader}}
Prononciation
modifier- Berlin : écouter « umherstolzieren [ʊmˈheːɐ̯ʃtɔlˌt͡siːʁən] »