Étymologie

modifier
(1000). Du moyen haut-allemand verswenden (« consommer »), issu du vieux haut allemand firswenden, firswenten. Au (XVe siècle), prend le sens de (« gaspiller »), (« perdre inutilement »)[1].
Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich verschwende
2e du sing. du verschwendest
3e du sing. er verschwendet
Prétérit 1re du sing. ich verschwendete
Subjonctif II 1re du sing. ich verschwendete
Impératif 2e du sing. verschwend!
verschwende!!
2e du plur. verschwendet!!
Participe passé verschwendet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

verschwenden \fɛɐ̯ˈʃvɛndən\ transitif, (voir la conjugaison)

  1. Dilapider, gaspiller, dissiper, prodiguer.
    • Man sollte kein Wasser verschwenden, wenn man durch eine Wüste reist.
      Il ne faut pas gaspiller l'eau quand on voyage dans un désert.
    • Wir verschwenden die hochwertige Ressource Trinkwasser und leiten Regenwasser ins Ausland ab, statt es sinnvoll zu verwenden — (Guido Gluschitsch, « Trotz Wassermangels spülen wir das Klo mit Trinkwasser », dans Der Standard, 2 avril 2023 [texte intégral])
      Nous gaspillons l’eau potable, une ressource précieuse, et nous rejetons l’eau de pluie à l’étranger au lieu de l'utiliser de manière rationnelle.

Synonymes

modifier

Antonymes

modifier
  • sparen (économiser), (épargner)

Dérivés

modifier

Proverbes et phrases toutes faites

modifier

Forme de verbe

modifier

verschwenden \fɛɐ̯ˈʃvɛndən\

  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verschwenden.
  2. Première personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verschwenden.
  3. Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif à la forme active de verschwenden.
  4. Troisième personne du pluriel du présent du subjonctif I à la forme active de verschwenden.

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. — (Wolfgang Pfeifer, Etymologisches Wörterbuch des Deutschen. 6., Éditions Deutscher Taschenbuch, 2003, ISBN 3-423-32511-9, mot-clé : „verschwenden“, page 1509)

Sources

modifier

Bibliographie

modifier
  • Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 744.
  • Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 323.