ego
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
ego
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: ego, SIL International, 2024
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin egō (« moi »).
Nom commun modifier
Invariable |
---|
ego \e.ɡo\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
ego | egos |
\e.ɡo\ |
ego \e.ɡo\ masculin (orthographe traditionnelle)
- (Psychologie) Représentation et conscience que l’on a de soi-même, en tant qu’individu séparé des autres, voire unique au monde, cherchant à être valorisé.
- (Spécialement) (Spiritualité) Partie de soi qui se sent détachée du grand Tout (le Soi), qui empêche la conscience universaliste et qui donne erronément un sens d'individualité à la personne, source du malheur de l'existence individuelle selon plusieurs discours spirituels.
- Je sais bien que Mohammed a parlé de la Grande Guerre Sainte mais ce qui constitue l'ego, c'est précisément le fait de se battre. Si l'ego ne se trouve plus d'adversaire, il n'y a plus d'ego. Ce qui caractérise l'ego depuis la naissance, c'est d'être contre. Il naît, grandit, se développe pourvu que nous puissions résister à quelque chose. Il se forme chez le petit enfant dès que celui-ci commence à s'opposer à papa et maman. — (Arnaud Desjardins, L'audace de vivre, Éditions de la Table Ronde, Paris, 1989, page 72)
- Les grandes traditions spirituelles et les sagesses philosophiques nous parlent toutes des deux voies opposées qui existent en chacun de nous : celle de l'ego et celle du Soi. La voie – on peut aussi bien dire la voix – de l'ego est celle de nos convoitises et de nos désirs illusoires, qui ont bien des noms, par exemple course à l'enrichissement, consommation effrénée, recherche exclusive du plaisir sexuel, volonté de domination ou poursuite ambitieuse du succès et quête de la gloire. Ce monde des désirs égocentriques, le bouddhisme le nomme samsara. — (Jean Proulx, Grandir en humanité, Fides, 2018, page 95)
- Orgueil, vanité.
- Cette querelle d'egos qui émaille la vie des partis politiques a des conséquences : Séguin fut élu à l’unanimité président du RPR mais échoua cependant à freiner ce qu’il nommait la « dégaullisation » du mouvement et donc à le réformer. — (Sylvie Guillaume, Les rebelles de la politique, 2022)
- L’entrepreneur turco-allemand Alp Altun m’a dit un jour : « L’ego, c’est le premier destructeur de valeur dans l’entreprise. » — (Idriss Aberkane Libérez votre cerveau)
Variantes orthographiques modifier
Quasi-synonymes modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- \e.ɡo\
- France (Île-de-France) : écouter « ego [e.ɡo] »
- France (Lyon) : écouter « ego [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin egō (« moi »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ego \ˈi.ɡoʊ\ ou \ˈiː.ɡəʊ\ |
egos \ˈi.ɡoʊz\ ou \ˈiː.ɡəʊz\ |
ego \ˈi.ɡoʊ\ (États-Unis), \ˈiː.ɡəʊ\ (Royaume-Uni)
- (Psychologie) Moi.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Orgueil.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Brisbane (Australie) : écouter « ego [Prononciation ?] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « ego [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Bhele modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
ego \Prononciation ?\
- (Anatomie) jambe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références modifier
- SIL Internatinal, Alphabet en langue BHELE, D.R.Congo., SIL Internatinal, 2014
Ido modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
ego \Prononciation ?\ |
egi \Prononciation ?\ |
ego \ˈɛ.ɡɔ\
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Interlingua modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin egō (« moi »).
Pronom personnel modifier
Synonymes modifier
Notes modifier
- Le pronom personnel ego est une forme alternative au pronom io plus courant.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Nombre | Personne | Genre | Nominatif | avec Préposition | Accusatif | Réfléchi |
---|---|---|---|---|---|---|
Singulier | 1re personne | masculin ou féminin | io | me | me | me |
2e personne | masculin ou féminin | tu | te | te | te | |
3e personne | masculin | ille | ille | le | se | |
féminin | illa | illa | la | se | ||
neutre | illo, il | illo, il | lo | se | ||
Pluriel | 1re personne | masculin ou féminin | nos | nos | nos | nos |
2e personne | masculin ou féminin | vos | vos | vos | vos | |
3e personne | masculin | illes | illes | les | se | |
féminin | illas | illas | las | se | ||
neutre | illos | illos | los | se |
Nom commun modifier
ego \Prononciation ?\
- (Psychologie) Ego.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin egō (« moi »).
Nom commun modifier
Invariable |
---|
ego \ˈɛ.ɡo\ |
ego \ˈɛ.ɡo\ masculin invariable
- Ego, représentation et conscience que l’on a de soi-même, en tant qu’individu séparé des autres, voire unique au monde, cherchant à être valorisé.
Voir aussi modifier
- ego dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) De l’indo-européen commun *éǵh₂ qui donne le grec ancien ἐγώ egố, le sanskrit अहम् aham, le gotique 𐌹𐌺 ik, l’allemand ich, l’anglais I, le tchèque já, etc. ; le pluriel nos correspond au grec ancien νῶϊ nỗï ; le radical décliné me, se retrouve également dans les autres langues indo-européennes.
- Note : en latin, comme en grec, le pronom « je » fait partie de la conjugaison du verbe, -o est pour *-om et correspond à me ; il survit dans s-um (« je suis ») et dans inqu-am (« dis-je »). Ego est emphatique.
Pronom personnel modifier
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | ego |
Vocatif | ego |
Accusatif | me |
Génitif | mei |
Datif | mihi |
Ablatif | me |
- Je, moi.
Et in Arcadia ego.
- Moi aussi, j’ai été en Arcadie.
- Iudicium autem suum grammaticus interponat his omnibus ; nam hoc ualere plurimum debet. Ego, nisi quod consuetudo optinuerit, sic scribendum quidque iudico quomodo sonat. Hic enim est usus litterarum, ut custodiant uoces et uelut depositum reddant legentibus ; itaque id exprimere debent quod dicturi sumus. — (Quintilien, Institution oratoire, I, 7, 30-31)
- Sur toutes ces questions, c’est au jugement du grammairien d’intervenir ; car, là, il doit être l’autorité suprême. Pour ma part, j’estime que, dans les limites prescrites par l’usage, les mots doivent être écrits tels qu’ils sont prononcés. Le rôle des lettres est en effet de conserver les sons et de les restituer aux lecteurs comme un dépôt ; aussi doivent-elles représenter les sons que nous avons à faire entendre.
Quasi-synonymes modifier
Dérivés modifier
Références modifier
- « ego », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « ego », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage