fortika
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du latin fortis et fortificatus.
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fortika \for.ˈti.ka\ |
fortikaj \for.ˈti.kaj\ |
Accusatif | fortikan \for.ˈti.kan\ |
fortikajn \for.ˈti.kajn\ |
fortika \for.ˈti.ka\ mot-racine UV
Antonymes modifier
Dérivés modifier
Académiques:
Autres:
- fortike : solidement, robustement
- fortikeco : solidité, robustesse
- fortikigi : fortifier, rendre robuste, affermir
- fortikiĝi : se fortifier, devenir robuste, s’affermir
- alfortikigi (al) : arrimer (à), fixer solidement (à)
- enfortikiĝi (en) : se fortifier par
- malfortikigi : défortifier (détruire les fortifications de)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « fortika [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- fortikaĵo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- fortika sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- fortika sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "fortik-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).