lama
Français modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1) (1598) De l’espagnol llama, le mot apparait dans Histoire naturelle et moralle des Indes, tant Orientalles qu'Occidentalles, de José de Acosta traduit par Robert Regnault ; Le mot espagnol est une translittération du quechua liama.
- (Nom commun 2) (1629) Du portugais lama, le mot apparait dans la traduction de l’ouvrage d’Antonio de Andrade, Histoire de ce qui s'est passé au Royaume de Tibet ; le portugais est emprunté au tibétain བླ་མ, bla-ma, → voir brahmane.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamas |
\la.ma\ |
lama \la.ma\ masculin
- (Zoologie) Camélidé domestique d’Amérique du Sud.
- Au jour tombant, il allait traire, pour la troisième fois, ses lamas, et prenait un repas frugal à la clarté de la lune, ou à la lueur des étoiles. — (Joachim Heinrich Campe, Le nouveau Robinson, vol.1, page 339, Le Prieur à Paris, 6e éd., 1812)
- Le lama donne un poil assez grossier, laineux à brins droits et poussant d'une manière continue. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
Nous souhaitons continuer à défendre et à représenter tous les paysans, a promis Laurence Marandola, nouvelle porte-parole du syndicat et éleveuse de lamas et productrice de plantes aromatiques dans l’Ariège.
— (« Syndicat : la nouvelle feuille de route de la Confédération paysanne », dans La France Agricole, le 24 mai 2023)
- (Par métonymie) Tissu fabriqué avec la toison laineuse de cet animal.
- − Écoute, si ça te contrarie trop qu'il soit en lama, je t'en donnerai un en chantilly.
− Votre châle ! continua-t-elle tout à fait furieuse, mais je n'y pense même plus, à votre châle ! — (Zola, Pot-Bouille, 1882)
- − Écoute, si ça te contrarie trop qu'il soit en lama, je t'en donnerai un en chantilly.
Traductions modifier
- Allemand : Lama (de)
- Anglais : llama (en)
- Asturien : llama (ast)
- Breton : lama (br) masculin
- Catalan : llama (ca)
- Coréen : 라마 (ko) rama
- Espagnol : llama (es)
- Espéranto : lamo (eo)
- Finnois : laama (fi)
- Galicien : llama (gl) féminin
- Grec : λάμα (el) láma
- Hébreu : לאמה (he)
- Interlingua : llama (ia)
- Italien : lama (it)
- Japonais : ラマ属 (ja) rama shu
- Kotava : pratcol (*)
- Néerlandais : lama (nl)
- Norvégien : llama (no)
- Novial : lama (*)
- Persan : شتر بیکوهان (fa) šotor-e bikohan
- Polonais : lama (pl)
- Portugais : lhama (pt), lama (pt)
- Roumain : llama (ro)
- Russe : лама (ru) láma
- Slovène : lama (sl)
- Tchèque : lama (cs)
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamas |
\la.ma\ |
lama \la.ma\ masculin
- (Bouddhisme) Prêtre bouddhiste, au Tibet et chez les Mongols.
- Un lama bouddhiste ou un faquir musulman, transporté en un clin d’œil d’Asie en plein boulevard, serait moins surpris que je ne le fus en tombant subitement dans un milieu aussi différent de celui de mes vieux prêtres de Bretagne, têtes vénérables, totalement devenues de bois ou de granit, sortes de colosses osiriens semblables à ceux que je devais admirer plus tard en Égypte, se développant en longues allées, grandioses en leur béatitude. — (Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 103.)
- Souvent, l’astrologue local est un lama, car plusieurs de ses prédictions concernent la pratique religieuse : rituel approprié à la suite d’un décès, date et type de cérémonies monastiques, ou encore méthodes pratiques pour réduire la souffrance. — (Louis Dubé, La sagesse du dalaï-lama : Préceptes et pratique du bouddhisme tibétain, dans Le Québec sceptique, no 66, page 5, été 2008)
- Le Jebtsundamba Khutuktu est le chef spirituel de l’église bouddhiste en Mongolie. Il serait la réincarnation du lama Zanabazar, lama fondateur de la ville d’Oulan-Bator […]. — (Antoine Maire, La Mongolie en quête d'indépendance: une utilisation stratégique du développement minier, L'Harmattan, 2012, note 43 en bas de page 41)
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
- Allemand : Lama (de)
- Anglais : lama (en)
- Breton : lama (br)
- Bulgare : лама (bg) lama
- Catalan : lama (ca)
- Espagnol : lama (es)
- Espéranto : lamao (eo)
- Finnois : lama (fi)
- Galicien : lama (gl) masculin
- Hongrois : láma (hu)
- Interlingua : lama (ia)
- Japonais : ラマ (ja) rama
- Mandchou : ᠯᠠᠮᠠ (*)
- Mongol de Chine : ᠯᠠᠮᠠ (*)
- Néerlandais : lama (nl) masculin
- Polonais : lama (pl) masculin
- Portugais : lama (pt) masculin
- Slovène : lama (sl) masculin
- Tibétain : བླ་མ་ (bo) bla ma
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe lamer | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on lama | ||
lama \la.ma\
- Troisième personne du singulier du passé simple de lamer.
Prononciation modifier
- Cornimont (France) : écouter « lama [Prononciation ?] »
- France : écouter « lama [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « lama [Prononciation ?] »
- Nancy (France) : écouter « lama [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- lama sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- « lama », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (lama), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol llama.
Nom commun modifier
lama \Prononciation ?\
- (Zoologie) Lama.
Synonymes modifier
Anagrammes modifier
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
lama féminin
- Lame, plaque.
Variantes modifier
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \Prononciation ?\ |
lamas \Prononciation ?\ |
lama \Prononciation ?\
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \Prononciation ?\ |
lamas \Prononciation ?\ |
lama \Prononciation ?\
- (Religion) Lama.
Prononciation modifier
- Californie (États-Unis) : écouter « lama [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Breton modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamaed |
lama \ˈlamːa\ masculin
- (Zoologie) Lama (mammifère).
- E kompezennoù uhel Bolivia, dre ar geotegoù divent, […], e kerzhe d’ar piltrotig daou lama yaouank hirvlevek. — (Abeozen, Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, page 73)
- Dans les hauts-plateaux de Bolivie, par les immenses herbages, […], deux jeunes lamas aux longs poils trottinaient.
- Ranell eo al lamaed war a leverer, ken ranell ha tud ’zo. — (Abeozen, Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, page 73)
- Les lamas sont curieux à ce qu’on dit, aussi curieux que certaines personnes.
- E kompezennoù uhel Bolivia, dre ar geotegoù divent, […], e kerzhe d’ar piltrotig daou lama yaouank hirvlevek. — (Abeozen, Marvailhoù Loened, Skridoù Breizh, Brest, 1943, page 73)
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamaed |
lama \ˈlamːa\ masculin
- (Bouddhisme) Lama (prêtre bouddhiste).
- Douaren an Tchingiz-C'han brudet, C'houbilaï-C'han e ano, goude staga an Tibed ouz e impalaerded ec'hondivent, en em droas ouz ar vouddhaadegez diwar levezon al lama tibetat Saskia Pandita. — (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar Yezou hag ar Brezoneg, in Gwalarn, no 84, novembre 1935, page 61)
- Le petit-fils du célèbre Gengis Khan, du nom de Kubilai Khan, après avoir annexé le Tibet à son empire immense, se tourna vers le bouddhisme sous l’influence du lama tibétain Sakya Pandita.
- En eur ober eur cʼhantved, e voe trôet Tibetiz holl gwitibunan d’ar feiz nevez hag e stagas neuze lenneien an Tibed, al lamaed, da drei diwar ar sanskriteg hag ar yezou indezek-all e tibeteg, resis-mat ger evit ger, levriou santel ar vouddhaadegez. — (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar Yezou hag ar Brezoneg, in Gwalarn, no 84, novembre 1935, pages 59-60)
- En un siècle, tous les Tibétains sans exception se convertirent à la nouvelle foi et les érudits du Tibet, les lamas, se mirent à traduire du sanskrit et d’autres langues indiennes en tibétain, très précisément mot pour mot, les livres saints du bouddhisme.
- Douaren an Tchingiz-C'han brudet, C'houbilaï-C'han e ano, goude staga an Tibed ouz e impalaerded ec'hondivent, en em droas ouz ar vouddhaadegez diwar levezon al lama tibetat Saskia Pandita. — (Meven Mordiern, Prederiadennou diwar-benn ar Yezou hag ar Brezoneg, in Gwalarn, no 84, novembre 1935, page 61)
Dérivés modifier
Espéranto modifier
Étymologie modifier
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama \ˈla.ma\ |
lamaj \ˈla.maj\ |
Accusatif | laman \ˈla.man\ |
lamajn \ˈla.majn\ |
lama \ˈla.ma\ mot-racine UV
Dérivés modifier
Académique:
Autre:
- lame : de manière boiteuse
- lamulo : boiteux (subst.)
- lami : boiter
- lamigi : rendre boiteux
- postlami : peiner à rattraper
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « lama [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- lameco sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- lama sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- lama sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "lam-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Gaulois modifier
Étymologie modifier
- Mot attesté dans les noms de lieux Lama, Lamatutus, etc.[1][2].
- Issu du celtique *φlāmā, tiré de l’indo-européen commun *pl̥h₂-meh₂ « paume »[1].
- À rapprocher de l’irlandais lámh, du gallois llaw, du cornique leuv et du vieux breton lom.
Nom commun modifier
lama
- (Anatomie) Main.
Références modifier
- [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 194 et 195
- [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 230
Indonésien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
lama \Prononciation ?\
- Long.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Sleman (Indonésie) : écouter « lama [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Italien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Invariable |
---|
lama \ˈla.ma\ |
lama \ˈla.ma\ masculin invariable
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \ˈla.ma\ |
lame \ˈla.me\ |
lama \ˈla.ma\ féminin
- (Armement) Lame.
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- lama sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Lama (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- lama dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
Latin modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lamă | lamae |
Vocatif | lamă | lamae |
Accusatif | lamăm | lamās |
Génitif | lamae | lamārŭm |
Datif | lamae | lamīs |
Ablatif | lamā | lamīs |
lāma \laːma\ féminin
- (Géographie) Marais, bourbier, fondrière.
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Anagrammes modifier
Références modifier
- « lama », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ « lama », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
lama \la.ma\
Synonymes modifier
- (2) schaapkameel
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 98,9 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « lama [la.ma] »
Anagrammes modifier
Voir aussi modifier
- lama sur l’encyclopédie Wikipédia (en néerlandais)
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Occitan modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1) De l’espagnol llama ; Le mot espagnol est une translittération du quechua liama.
- (Nom commun 2) (1629) Du portugais lama, le mot apparait dans la traduction de l’ouvrage d’Antonio de Andrade, Histoire de ce qui s'est passé au Royaume de Tibet ; le portugais est emprunté au tibétain བླ་མ, bla-ma.
- (Nom commun 3) Du latin lamina.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \ˈla.mo̯\ |
lamas \ˈla.mo̯s\ |
lama \ˈla.mo̯\ masculin (graphie normalisée)
- (Zoologie) Lama, camélidé domestique d’Amérique du Sud.
Los lamas vivan en America del Sud.
- Les lamas vivent en Amérique du Sud.
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \ˈla.mo̯\ |
lamas \ˈla.mo̯s\ |
lama \ˈla.mo̯\ masculin (graphie normalisée)
- (Bouddhisme) Lama, prêtre bouddhiste, au Tibet et chez les Mongols.
Los lamas son bodistas.
- Les lamas sont bouddhistes.
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama \ˈla.mo̯\ |
lamas \ˈla.mo̯s\ |
lama \ˈla.mo̯\ féminin (graphie normalisée)
- Lame, solide aplati.
- (Marine) Lame, vague de la mer.
La lama del cotèl es d’acièr.
- La lame du couteau est en acier.
La lama de la dalha deu estre agusada.
- La lame de la faux doit être aiguisée.
Una lama de mar l’emportèt.
- Une lame de mer l’a emporté.
Prononciation modifier
- Béarn (France) : écouter « lama [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Polonais modifier
Étymologie modifier
- (Herbivore andin) De l’espagnol llama.
- (Prêtre tibétain) Du tibétain བླ་མ, blama.
- (Lamé) Du français lame[1], apparenté à lem (« bordure, ourlet, rebord »), límec (« col ») en tchèque.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama | lamy |
Vocatif | lamo | lamy |
Accusatif | lamę | lamy |
Génitif | lamy | lam |
Locatif | lamie | lamach |
Datif | lamie | lamom |
Instrumental | lamą | lamami |
lama \lãma\ féminin
- (Zoologie) Lama.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama | lamowie |
Vocatif | lamie | lam |
Accusatif | lamę | lamów |
Génitif | lamy | lamów |
Locatif | lamie | lamach |
Datif | lamie | lamom |
Instrumental | lamą | lamami |
lama \lãma\ masculin animé
- (Religion) Lama, prêtre tibétain.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 3 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama | lamy |
Vocatif | lamo | lamy |
Accusatif | lamę | lamy |
Génitif | lamy | lam |
Locatif | lamie | lamach |
Datif | lamie | lamom |
Instrumental | lamą | lamami |
lama \lãma\ féminin
- (Textile) Lamé.
- W lamach dodatkowy wątek metalowy w postaci cieniutkich pasków blaszki złotej lub srebrnej całkowicie lub częściowo przykrywa tło tkaniny. — (Lama (tkanina) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) )
- (Désuet) Petites plaques, lamelles, décorant une ceinture.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- Lama (ujednoznacznienie) sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lama. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « lama », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Portugais modifier
Étymologie modifier
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamas |
lama \Prononciation ?\ féminin
- Boue.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Trás-os-Montes) Bourbier.
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
- elameado
- enlamear
- lamaçal
- lamaceiro, lamaceira
- lamacento
- lamaço
- lamarão
- lamarento
- lamaroso
- lameira
- lameiral
- lameirão
- lameirento
- lameiro
- lamoso
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamas |
lama \Prononciation ?\ masculin
- Lama, prêtre bouddhiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
lama | lamas |
lama \Prononciation ?\ masculin
- (Portugal) Lama, herbivore andin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes modifier
Prononciation modifier
- Brésil : écouter « lama [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- lama sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : lama. (liste des auteurs et autrices)
Slovène modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol llama.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | lama | lama | lami |
Accusatif | lama | lama | lame |
Génitif | lama | lamov | lamov |
Datif | lamu | lamoma | lamom |
Instrumental | lamom | lamoma | lami |
Locatif | lamu | lamih | lamih |
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | lama | lami | lame |
Accusatif | lamo | lami | lame |
Génitif | lame | lam | lam |
Datif | lami | lamama | lamam |
Instrumental | lamo | lamama | lamami |
Locatif | lami | lamah | lamah |
lama \Prononciation ?\ masculin animé
- (Zoologie) Lama.
Notes modifier
- Au masculin (tableau du haut) lama mâle, au féminin (tableau du bas), lama femelle.
Anagrammes modifier
Suédois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | lama | laman |
Pluriel | lamor | lamorna |
lama \Prononciation ?\ commun
Anagrammes modifier
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol llama.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama | lamy |
Génitif | lamy | lam |
Datif | lamě | lamám |
Accusatif | lamu | lamy |
Vocatif | lamo | lamy |
Locatif | lamě | lamách |
Instrumental | lamou | lamami |
lama \lama\ féminin
- Lama, ruminant des Andes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | lama | lamové |
Génitif | lamy | lamů |
Datif | lamovi | lamům |
Accusatif | lamu | lamy |
Vocatif | lamo | lamové |
Locatif | lamovi | lamech |
Instrumental | lamou | lamy |
lama \lama\ masculin animé
Prononciation modifier
Paronymes modifier
Voir aussi modifier
- lama sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage