être dans les pommes

Français modifier

Étymologie modifier

Origine incertaine. Peut-être de l’expression être dans les pommes cuites (attestée chez George Sand) : « être très fatigué », elle-même sans doute amplification plaisante de être cuit, de même sens. Dans les années 1930, Albert Dauzat à proposé pour origine une déformation de dans les pâmes (de pâmoison), mais cette dernière expression n’a laissé aucune trace et paraît sollicitée pour les besoins de la cause ; néanmoins, on peut sans doute supposer une attraction de l’expression classique au XVIIe siècle être en pâmoison, qui relève du langage très soutenu.

Locution verbale modifier

être dans les pommes \ɛtʁ(ə).dɑ̃.lɛ pɔm\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)

  1. (Familier) Être évanoui, être sans connaissance.
    • Une simple panne de courant et tu es dans les pommes!!! — (Franquin, Gaston — Gala de gaffes à gogo, éditions J. Dupuis Fils, 1973, page 18)
    • Comme une petite nature, il n’a pas supporté le choc. Quand nous l’avons retrouvé, il était dans les pommes.

Variantes modifier

    • Il s'est rendu. Deux minutes plus tard, il prenait une toise qui le laissait huit jours dans les pommes. A son réveil, il avait les chaînes aux pieds ; il escaladait trop bien les marches de l'escalier. — (Jean-Guy Le Dano, La mouscaille, Éditions Flammarion, 1973)

Notes modifier

Dans les pommes signifie familièrement « évanoui » et se trouve aussi dans l’expression tomber dans les pommes, « s’évanouir ».

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier