Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : jxaluzema, jhaluzema

Étymologie modifier

(Date à préciser) Composé de la racine ĵaluz (« jaloux »), du suffixe -em- (« penchant ») et de la finale -a (adjectif).

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ĵaluzema
\ʒa.lu.ˈze.ma\
ĵaluzemaj
\ʒa.lu.ˈze.maj\
Accusatif ĵaluzeman
\ʒa.lu.ˈze.man\
ĵaluzemajn
\ʒa.lu.ˈze.majn\

ĵaluzema \ʒa.lu.ˈze.ma\

  1. Enclin à la jalousie.
    • Kvankam ŝi neniel konis la edziĝpeton oficiale prezentitan de Viktoro, tamen ŝia instinkto de ĵaluzema virino ŝin avertis, ke io estas komplotita. — (Vallienne, Kastelo de Prelongo, 1907)
      Bien qu’elle n’avait aucunement connaissance de la demande en mariage officielle de Victor, son instict de femme jalouse l’avertit que quelque chose se tramait.

Prononciation modifier