θήκη
Étymologie
modifier- De τίθημι, títhêmi (« poser »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | θήκη | αἱ | θῆκαι | τὼ | θήκα |
Vocatif | θήκη | θῆκαι | θήκα | |||
Accusatif | τὴν | θήκην | τὰς | θήκας | τὼ | θήκα |
Génitif | τῆς | θήκης | τῶν | θηκῶν | τοῖν | θήκαιν |
Datif | τῇ | θήκῃ | ταῖς | θήκαις | τοῖν | θήκαιν |

θήκη, thếkê *\tʰɛ̌ː.kɛː\ féminin
- Boîte, coffre, caisse où l'on dépose quelque chose.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Cercueil, tombeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierSynonymes
modifierComposés
modifier- ἀκριδοθήκη (« cage à grillons »)
- βιβλιοθήκη (« bibliothèque »)
- ὁπλοθήκη (« armurerie »)
- πινακοθήκη (« pinacothèque »)
- ζωθήκη
Dérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « θήκη », dans Henry Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage