Étymologie

modifier
Du grec ancien παραμονή, paramonê.

Nom commun

modifier

παραμονή \Prononciation ?\ féminin

  1. Séjour, action de rester quelque part.
    • η παραμονή του στο εξωτερικό διάρκεσε ένα μήνα
      Son séjour à l'étranger a duré un mois.
  2. Veille, action de rester éveiller.
    • παραμονή Χριστουγέννων, veille de Noël.

Apparentés étymologiques

modifier

Références

modifier
  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (παραμονή)

Étymologie

modifier
Déverbal de παραμένω, parapénô (« rester au côté de »).

Nom commun

modifier

παραμονή, paramonê *\Prononciation ?\ féminin

  1. Permanence, action de rester.
  2. Constance, endurance.
  3. Garde, action de conserver.
    • οἶνος πρὸς παραμονὴν ἐπιτήδειος

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier