Voir aussi : σήμα

Grec ancien modifier

Étymologie modifier

De l’indo-européen commun *dʰḙiə- (« montrer »), doublet lexical de θαῦμα[1] (« merveille », ce qu'on admire).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif τὸ σῆμα τὰ σήματα τὼ σήματε
Vocatif σῆμα σήματα σήματε
Accusatif τὸ σῆμα τὰ σήματα τὼ σήματε
Génitif τοῦ σήματος τῶν σημάτων τοῖν σημάτοιν
Datif τῷ σήματι τοῖς σήμασι(ν) τοῖν σημάτοιν

σῆμα, sễma *\sɛ̂ː.ma\ neutre

  1. Signe.
    1. Signe d’en haut, augure, présage.
    2. Signe auquel on reconnait une sépulture, tombe, tombeau. Chez Homère le tombeau est un σήμα, c'est-à-dire un « signe », au même titre que les lettres ou les dessins gravés sur une tablette (//. 6. 168, 176, 178), les marques qui permettent d'identifier le propriétaire d'un objet...Toutes les caractéristiques du σήμα homérique découlent de sa fonction qui est de signifier de manière durable et visible la grandeur des morts de jadis. Tombes épiques d'Homère à Apollonios [article] Suzanne Saïd Publications de la Maison de l'Orient et de la Méditerranée Année 1998 27 pp. 9-20
    3. Signe figuratif, signe de reconnaissance, sceau.
  2. Signal.

Variantes modifier

Dérivés modifier

Références modifier

  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage