жѧдати

Vieux slaveModifier

ÉtymologieModifier

Apparenté à Geisel (« otage [contre lequel on exige une rançon] »), Geiz (« avarice ») en allemand. Le sens originel est sans doute « vouloir ardemment », il survit dans le tchèque žádat (« exiger, demander »), le russe жадина (« avare »).

Verbe Modifier

жѧдати (žędati) imperfectif

  1. Avoir soif.

Dérivés dans d’autres languesModifier

RéférencesModifier

  • Ralja Mixajlovna Cejtlin, Emilie Bláhová, Radoslav Večerka (éditeurs), Staroslavjanskij slovar’ po rukopisjam 10–11 vv [Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles)], Izdatel’stvo « Russkij jazyk », Moscou, 1994, 1999