Russe modifier

Étymologie modifier

Déverbal de отравить, otraviť (« empoisonner ») apparenté au tchèque otrava (« empoisonnement, personne empoisonnante »). Plus avant, de травить, traviť (« empoisonner »).

Nom commun modifier

отрава, otrava \ɐˈtravə\ féminin

  1. Poison.
  2. Empoisonnement.
    • Смотрел я на тебя, как ты без оружия супротив медведя стоял; как Басманов, после отравы того боярина, и тебе чашу с вином поднёс; как тебя на плаху вели; как ты с станичниками сегодня говорил. — (Alexis Konstantinovitch Tolstoï, «Князь Серебряный», 1861)
      Je t'ai regardé, comment tu t'es tenu contre l'ours sans arme; comme Basmanov, après avoir empoisonné ce boyard, il t'a apporté une coupe de vin ; comment ils vous ont conduit au billot ; que vous avez parlé avec les villageois aujourd'hui.
  3. Poison, personne empoisonnante.
    • Счастливое обыкновенно носит отраву в себе самом или же отравляется чем-нибудь извне. — (Anton Tchekhov, «Злой мальчик», 1883)
      L'heureux est généralement un poison en lui-même ou il est empoisonné par quelque chose de l'extérieur.

Synonymes modifier

Voir aussi modifier

Références modifier