Arabe modifier

Étymologie modifier

Application du schème أَزْرَزَ (« (iv) faire en sorte que quelqu’un soit / ait fait X ») à la racine م و ه (« eau »).

Verbe modifier

Conjugaison du verbe أَمَاهَ

أَمَاهَ (amâha) /ʔa.maː.ha/ écriture abrégée: اماه

Nom d'action : إِمَاهَةٌ (imâh@ũ)
  1. Donner de l'eau à boire à quelqu'un; mener ses bestiaux à l'eau, avec accusatif de la personne.
  2. Faire jaillir de l'eau (se dit de la terre).
  3. Tremper, mouiller d'eau, avec accusatif.
  4. Arriver à l'eau à force de creuser, avec accusatif du puits.
  5. Mettre, ajouter de l'eau dans quelque chose, p. ex. dans l'encrier, avec accusatif du vase.
  6. Amener, amasser de l'eau dans un bassin.
  7. Inonder de sperme l'utérus de la femelle (se dit d'un mâle).
  8. Verser beaucoup d'eau (se dit du ciel, des nuages).
  9. Mêler, mélanger, brouiller, avec accusatif.

Variantes orthographiques modifier

أَمْوَهَ (amwaha)